Πλοήγηση

Εύλαλα Μάρμαρα

Μήδεια Αμπουλασβίλι Έκα Τσκοΐτζε

12.72  11.44 

Περιγραφή

Διαβάστε ένα απόσπασμα

Η μυρωδιά του ψωμιού που οι Γεωργιανοί προσφέρουν σε Πόντιους πρόσφυγες, ο ήχος της καμπάνας που ακούγεται από τον πρώτο χριστιανικό ναό χτισμένο από Έλληνες στο Βατούμ υπό την οθωμανική ακόμα κυριαρχία, η ευγνωμοσύνη των εξαντλημένων από τις κακουχίες Γεωργιανών δοκίμων που βρίσκουν καταφύγιο στην Αθήνα, το μυστικό ενός Έλληνα αξιωματούχου που σώζει εκατοντάδες ψυχές, ένα τηλεγράφημα συμπαράστασης Γεωργιανών φοιτητών προς τους Έλληνες που φτάνει στον παραλήπτη του 125 ολόκληρα χρόνια μετά την αποστολή του…

Οι συγκινητικές ιστορίες του παρόντος βιβλίου επιβεβαιώνουν περίτρανα ότι ιστορία δεν σημαίνει μόνο γεγονότα. Ιστορία χωρίς τα συναισθήματα όλων εκείνων των ανθρώπων που τη δημιούργησαν και πρωταγωνίστησαν σε αυτήν ίσως και να μην υφίσταται.

«Δεν θα το πίστευα ότι θα φιλούσα ξένο χώμα. Και όμως, εχθές ασπάστηκα τις μεγαλειώδεις πέτρες της Ακρόπολης!» διαβάζουμε στο ημερολόγιο ενός υψηλόβαθμου Γεωργιανού στρατιωτικού που, έχοντας ως στόχο του την οργάνωση της αντισοβιετικής επανάστασης, ανεβαίνει στην Ακρόπολη για να πάρει θάρρος. Τι κι αν λίγους μήνες αργότερα καταδικάζεται σε θάνατο;

*

Η Μήδεια Αμπουλασβίλι (Medea Abulashvili) είναι αναπληρώτρια καθηγήτρια των Νεοελληνικών Σπουδών στο Ινστιτούτο Κλασικών, Βυζαντινών και Νεοελληνικών Σπουδών του Κρατικού Πανεπιστημίου Τιφλίδας και Πρόεδρος της Γεωργιανής Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών, συντονίζει το πρόγραμμα «Ελληνική Γλώσσα στα Σχολεία της Γεωργίας». Το 2007 ανακηρύχθηκε σε επίτιμο δημότη Καλύμνου και το 2023 η Εταιρεία Ελλήνων Συγγραφέων την εξέλεξε ως αντεπιστέλλον μέλος της. Για μερικά χρόνια ήταν καθηγήτρια του 1ου Κλασικού Γυμνασίου Τιφλίδας, σολίστ του συγκροτήματος παραδοσιακών χορών Κρατικής Τηλεόρασης. Δούλευε στο Υπουργείο Εξωτερικών της Γεωργίας. Ήταν σύμβουλος των μορφωτικών και πολιτιστικών εκπομπών της γεωργιανής παιδικής τηλεόρασης. Είναι παραγωγός του τεκμηριωμένου επιστημονικά ντοκιμαντέρ για ελληνογεωργιανές σχέσεις 4000. Έχει δημοσιεύσει δεκάδες άρθρα σε επιστημονικά περιοδικά, έχει μεταφράσει έργα Ελλήνων συγγραφέων, ποιητών και ερευνητών. Είναι συντάκτρια, επιμελήτρια και συγγραφέας βιβλίων, καθώς επίσης έχει υλοποιήσει επιστημονικά, μορφωτικά και πολιτισμικά εγχειρήματα ελληνικού και διεθνούς ενδιαφέροντος.

Η Έκα Τσκοΐτζε (Εka Tchkoidze) έλαβε τον προπτυχιακό της τίτλο ως φιλόλογος της Γεωργιανής και Νεοελληνικής Φιλολογίας από το Κρατικό Πανεπιστήμιο I. Javakhishvili της Τιφλίδας το 1998. Συνέχισε τις σπουδές της στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων, από το οποίο έλαβε τον μεταπτυχιακό (2001) και τον διδακτορικό της (2006) τίτλο. Το 2007-2008 εργάστηκε ως μεταδιδακτορική ερευνήτρια στο Πρόγραμμα Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Princeton (ΗΠΑ). Από το 2008 κατέχει τη θέση στο Ilia State University της Τιφλίδας, αρχικά ως επίκουρη και από το 2013 ως αναπληρώτρια καθηγήτρια. Έχει εκδώσει τη μονογραφία της στα ελληνικά στην Αθήνα (2011) με τίτλο Ένας Γεωργιανός προσκυνητής στον βυζαντινό κόσμο του 9ου αιώνα. Στα 2012-2015 υπήρξε μέλος του ερευνητικού προγράμματος για τη μελέτη των πόλεων-λιμανιών της Μαύρης Θάλασσας (www.blacksea.gr). Έκτοτε μαζί με τα βυζαντινά θέματα ασχολείται και με την έρευνα του ελληνισμού στη Γεωργία (από τον 18ο αι. μέχρι και σήμερα).

Επιπλέον πληροφορίες

Συγγραφέας

Μήδεια Αμπουλασβίλι
Έκα Τσκοΐτζε

Μετάφραση

Άνι Ουτζιλάουρι, Ανίνα Γκογκόχια

Χρονολογία

Οκτώβριος 2023

Είδος

Ιστορία

ISBN

978-618-85989-6-6

Σελίδες

104

Εκδόσεις

Το Μέλλον

Δημοσιεύσεις

-Κριτική της Α. Δανιήλ στο περ. Fractal.