Περιγραφή
Δίγλωσση έκδοση.
Ανθολόγηση: Ρούμεν Μπαρόσοβ
Μετάφραση: Γκέντσο Μπάνεβ & Ομάδα φοιτητών ΕΚΠΑ (Γεωργία Βιτζηλαίου, Σοφία Ζούμπα, Ντόρα Λάμη, Σοφία Μουρατίδου, Σουζάν Μπαϊράμ, Ελένη Μπεναρδή, Κλαούντια Μπραν, Ιωάννα Παπαδοπούλου, Μαρία Πουλιακάκη, Ιβάν Σιράς, Άννα Σπηλιοπούλου, Ιρίνα Σταματοπούλου, Έβα Σταυρουλάκη, Βασιλική Φουντούκου, Μαρία Χρονάκη)
Πρόλογος: Γιορντάν Εφτίμοβ
Βασίλ Βίντινσκι, Μανόλ Γκλίσεβ, Στέφαν Ιβανόβ, Μαρία Καλίνοβα, Ρενέ Καραμπάς (Ιρένα Ιβανόβα), Ρόσεν Καραμφίλοβ, Ιβάν Λάντζεβ, Ρενέτα Μπακάλοβα, Ιβάν Ντιμιτρόβ, Ιρέν Πετρόβα, Ίβο Ραφαήλοβ, Καμέλια Σπάσοβα, Όλια Στογιάνοβα, Βλαντισλάβ Χρίστοβ, Ιβάν Χρίστοβ.
Васил Видински, Манол Глишев, Стефан Иванов, Мария Калинова, Рене Карабаш (Ирена Иванова), Росен Карамфилов, Иван Ланджев, Ренета Бакалова, Иван Димитров, Ирен Петрова, Иво Рафаилов, Камелия Спасова, Оля Стоянова, Владислав Христов, Иван Христов.
*
Η μεταφραστική ομάδα του παρόντος βιβλίου δημιουργήθηκε στο πλαίσιο λειτουργίας του μαθήματος του διδάσκοντα Γκέντσο Μπάνεβ στο Τμήμα Ρωσικής Γλώσσας και Φιλολογίας και Σλαβικών Σπουδών του ΕΚΠΑ. Μέγας υποστηρικτής του πρότζεκτ είναι το Jan Michalski Foundation.