Πλοήγηση

Η Αρπαγή της Μπούκλας

Αλεξάντερ Πόουπ

12.72  11.44 

Περιγραφή

Διαβάστε ένα απόσπασμα

Ο Αλεξάντερ Πόουπ θεωρήθηκε ο πιο προικισμένος εκφραστής της αγγλικής ποίησης των αρχών του 18ου αιώνα, αυτός που ενσάρκωσε το ποιητικό ιδεώδες και έθεσε το μέτρο σύγκρισης για την ποιητική κομψότητα και την τελειότητα του ηρωικού δίστιχου. Αντιλαμβανόμενος την επιπολαιότητα των ηθών της εποχής του, και αναθρεμμένος και ο ίδιος με τα μορφικά και ηθικά πρότυπα των έργων της κλασικής παράδοσης, ο Πόουπ επέλεξε τη σάτιρα για να εκθέσει ανελέητα τα ελαττώματα των συγχρόνων του, πετυχαίνοντας να οδηγήσει την ποίηση της εποχής του στο απόγειο της τεχνικής αρτιότητας και κομψότητας.

Το έργο Η Αρπαγή της Μπούκλας αναδεικνύει ένα οξυδερκές ποιητικό πνεύμα με ευγένεια και συμπάθεια για τους στόχους της κριτικής του, καθώς θέτει στο επίκεντρο της απολαυστικής σάτιρας τις περίπλοκες συμβάσεις με τις οποίες η κοινωνία αντιμετωπίζει το θέμα του φλερτ και του γάμου. Ένας ευγενής κόβει την μπούκλα από μια νεαρή καλλονή και η απώλεια αυτή οδηγεί σε μια κυριολεκτική μάχη των δύο φύλων! Το αποτέλεσμα είναι ένα ποίημα εξαιρετικά ευφυές, διασκεδαστικό και όμορφο, που δικαιολογεί απόλυτα τον τίτλο του ως αριστούργημα της ψευδο-ηρωικής ποίησης.

*

O Αλεξάντερ Πόουπ (Alexander Pope, 1688-1744), ποιητής, μεταφραστής και θεμελιωτής της ευφυούς σατιρικής ποίησης, υπήρξε ένας από τους επιφανέστερους Άγγλους ποιητές του πρώτου μισού του 18ου αιώνα και προσπάθησε με τα έργα του να δώσει απαντήσεις σε όλα τα ερωτήματα που απασχολούσαν την ηθική φιλοσοφία και τη λογοτεχνική κριτική της εποχής του. Γνήσιο τέκνο της νεοκλασικιστικής και της ανθρωπιστικής παράδοσης, με τις μεταφράσεις των ομηρικών επών κατέκτησε τη μέγιστη λογοτεχνική αναγνώριση και την οικονομική ανεξαρτησία. Με τα έργα Η Αρπαγή της Μπούκλας, Essay on Criticism, Essay on Man, The Dunciad, στα οποία η καυστική διεισδυτική σατιρική ματιά και η κριτική, φιλοσοφική διάθεση συνδυάζονταν με την έξοχη ποιητική τεχνική, καθιερώθηκε ως η ανυπέρβλητη ποιητική ιδιοφυΐα της εποχής του και ο λαμπρότερος εκπρόσωπος του ηρωικού δίστιχου (heroic couplet) και του ευφυούς σατιρικού αγγλικού πνεύματος (wit). Η Αρπαγή της Μπούκλας είναι το πρώτο ποιητικό έργο του Πόουπ που μεταφράζεται στα ελληνικά και κυκλοφορεί σε νέα, διορθωμένη και συμπληρωμένη έκδοση από τις εκδόσεις Βακχικόν.

*

Η Φωτεινή Παπαδοπούλου έχει σπουδάσει Θεατρολογία, Νεοελληνική Φιλολογία και Μαθηματικά. Έχει δίπλωμα λογοτεχνικής μετάφρασης από τα αγγλικά (ΕΚΕΜΕΛ) και έχει εργαστεί στον χώρο της εκπαίδευσης, καθώς και σε εμπορικές επιχειρήσεις. Είναι δημόσιος υπάλληλος, έχει ασχοληθεί με τη μετάφραση και έχει παρακολουθήσει πολλά σεμινάρια λογοτεχνίας και θεάτρου. Η Αρπαγή της Μπούκλας του Αλεξάντερ Πόουπ είναι το πρώτο της έργο που κυκλοφορεί σε μετάφραση.

Επιπλέον πληροφορίες

Συγγραφέας

Αλεξάντερ Πόουπ

Μετάφραση

Φωτεινή Παπαδοπούλου

Χρονολογία

Δεκέμβριος 2023

Είδος

Ποίηση απ' όλο τον κόσμο

ISBN

978-618-231-018-2

Σελίδες

116

Δημοσιεύσεις